כנס נדל"ן, ארנסט אנד יאנג, מלון אינטרקונטיננטל, ת"א

מר אברהים אבו סעלוק מתרגם סימולטני, מומחה בתרגום משפטי

מפגש ראשי רשויות ערבים עם שגרירים ודיפלומטים באום אל פחם

כנס בנושא הגז, מלון דן, תל-אביב

ترجمة فورية
يستمع الجمهور خلال القيام بالترجمة الفورية للمترجم في نفس الوقت الذي يتحدث فيه المتحدث الذي يتم ترجمة حديثه موضوع المؤتمر، المحاضرة، الاجتماع، والخطاب، وتعتبر الترجمة الفورية أكثر أنواع الترجمة تحدياً للمترجم، لذا تتم من قبل مترجمين خبراء ومن أصحاب المهارات العالية لأنها تستدعي قدرة فائقة على التركيز، وبذل الجهد الكبير مما يستوجب تغيير المترجم الفوري كل نصف ساعة لكي يستريح استعدادا لفقرة الترجمة القادمة.
معدات الترجمة الفورية
يتم بث الترجمة الترجمة الفورية بثاً حياً للمتلقين بواسطة سماعات موصولة بجهاز استقبال صغير محمول، وهكذا يمكن توفير الترجمة بعدة لغات في آن واحد بشكل متوازي.
تشمل معدات الترجمة الفورية مكبرات صوت، أجهزة بث، وأجهزة استقبال مزودة بسماعات. يجري تحضير التجهيزات مسبقاً قبل البدء في عملية الترجمة.
يمكن الحصول على معلومات أكثر تفصيلاً وعرض سعر حسب الطلب.
أمثلة لتكلفة ترجمة فورية لفعاليات مختلفة
ترجمة فورية في منطقة تل أبيب، لمدة 3 ساعات، بواسطة مترجم واحد واستخدام حتى 100 سماعة، جهازي بث، وفني مرافق: 2450 ش.ج + الضريبة المضافة، شامل تكلفة السفر.
ترجمة فورية فورية لمدة 4-9 ساعات، بواسطة مترجمين اثنين واستخدام حتى 100 جهاز استقبال وسماعة، مقصورة ترجمة واحدة، وجهازي بث، وفني مرافق: 4500 ش.ج + الضريبة المضافة، غير شامل لتكلفة السفر.
يمكن الحصول على عرض سعر ملائم لاحتياجات الزبون بناء على طلبه
الترجمة التتابعية
تتم الترجمة التتابعية بطريقة تتاح من خلالها الفرصة للمترجم التتابعي بأن يسمع جزءا معيناً من كلام المتحدث ثم يبدأ بترجمته للحضور بعد توقف المتحدث عن الكلام. وهذا النوع من الترجمة لا يحتاج إلى معدات، وتجهيزات مسبقة، ويستخدم هذا النوع من الترجمة لتغطية الفعاليات التي يحضرها عدد قليل من الأشخاص الذين لديهم الوقت الكافي للمشاركة في الحدث.
يمكن الحصول على عرض سعر ملائم لاحتياجات الزبون بناء على طلبه.
تُساهم خدماتالترجمة الفورية والتتابعية التي نقدمها مساهمة كبيرة في إنجاح الأحداث والفعاليات، المحاضرات، والدورات.
ترجمة من وإلى جميع اللغات
ترجمة مهنية لكافة أنواع المستندات:اتفاقيات قانونية، نشرات دعائية، نصوص علمية وتقنية.
ترجمة أفلام، دمج الترجمة مع الفيلم، ودبلجة أفلام
دمج الترجمة مع الفيلم أو دبلجة الفيلم لأفلامكم خلال ساعات قليلة
صياغة مواد تسويقية، ترجمة مواد تسويقية
بكلمات موجة لجلب البيع، ونصوص لا تُنسى
"ترجمة ذات جودة عالية بأسعار معقولة جعلت "بريشيت" تحتل مكان الصدارة"
مركز بيرس للسلام
خدماتنا
نحلات بنيامين 52, تل أبيب، إسرائيل
ص.ب. 29122
هاتف:
972-3-5163403
راسلونا عبر البريد الألكتروني:
